职是之故,我便带着学界友人和门下诸弟子一如既往,持续数年,终于完成了这部20世纪西方伦理学的经典选编和翻译,依主题分类集结为四大卷。发行十多年后,出版社和我都意识到一些问题,诸如:开本过大,不便于学生携带;分卷太厚,不便于随时阅读,尤其是精读选读;如此等等。于是,趁此次再版的机会,出版社决定将之分解为较小开本的多卷本重新编排出版,我和唐文明教授非常感谢出版社的这种悉心考量和出版改进。
关于本书的选编、翻译及其背景和寄意等事宜,我在原版的长序中均有交待,这里就不再赘言了。我想再次强调的一点是,这部专业文献选编寄托着我和参编诸君对于某种师门学术传统的尊重和维护,主要目的是为现代西方伦理学专业教学和研究提供一种简要的知识路线图,她直接承接着业师周公辅成先生所主编的《西方伦理学名著选辑》(上、下卷),因此她更近似于一部较为系统的教学参考文献,若还能为非专业的伦理学、甚或人文社会科学爱好者提供某些有益的资源,甚或多少能够满足他们的阅读兴趣和求知愿望,那自然是再好不过的善举了。